Hi Chris,First of all, I am really sorry for my late response. Những n translation - Hi Chris,First of all, I am really sorry for my late response. Những n English how to say

Hi Chris,First of all, I am really

Hi Chris,

First of all, I am really sorry for my late response. Những ngày qua phải đi khảo sát rừng theo chương trình phát triển rừng của Bộ Nông Nghiệp và Phát triển nông thôn nên không thể lên mạng được, chỉ những khi nào có điều kiện và thuận tiện thì sẽ viết mail và cập nhật cho Chris biết.

3 biểu mẫu đã gửi là quy tắc và công văn của Chính phủ VN. Những giấy chứng nhận cần thiết của các công ty giết mổ là những giấy chứng nhận Công ty đã được thành lập và hoạt động hợp pháp tại Mỹ (như các giấy chứng nhận mà Chris đã nói trong email trước là đủ điều kiện). Nếu có giấy chứng nhận chương trình EV thì càng tốt vì đó là chương trình hợp tác song phương giữa Mỹ và Vietnam. Ngoài ra, Chris gửi thêm các giấy chứng nhận liên quan đến trang trại, sản phẩm và logo của Công ty. Khi nào Chris có thể gửi các giấy chứng nhận? Thứ 4 tuần sau giấy phép Công ty sẽ xong nên sau khi nhận đầy đủ các giấy chứng nhận từ Chris, sẽ báo cho Chris biết thời gian bao lâu sẽ xong giai đoạn 1 của giấy phép nhập khẩu.

Vì cân nhắc việc đưa tên Chris vào Công ty mới sẽ đóng thuế rất nhiều vì chính sách của Vietnam rất phức tạp nên hiện nay nếu chưa hình thành hệ thống cửa hàng, thành lập Công ty có yếu tố nước ngoài sẽ rất khó khăn, mặc dù có thể tìm cách giải quyết nhưng phải cần có thời gian, nên quyết định giữ lại Công ty cũ, bổ sung ngành nghề kinh doanh thịt bò. Sau khi đi Mỹ về, sẽ ký Hợp đồng chuyển nhượng 20% cho Chris và bổ sung tên Chris vào Công ty.

Quyết định sẽ sang Mỹ trong tháng 8 nên khi nào chọn được ngày phỏng vấn sẽ báo Chris biết để gửi thư mời về.

Đang lo tiền để ký Hợp đồng đất gần sân bay với sân bay với bên Quân đội, sẽ hợp tác với bên Quân đội để phát triển công việc. Ngoài đất trang trại đã có như đã nói với Chris, cửa hàng và phòng trưng bày sản phẩm cũng đã có sẵn đất, sau khi đi Mỹ về sẽ bắt đầu xây dựng.

Rất xin lỗi vì đôi khi ở xa và chưa hiểu nhau nên trong cách trao đổi sẽ làm Chris bị bối rối. Để Chris không mất nhiều thời gian và quá lo lắng, mình sẽ trao đổi với Chris những cách hợp thức hóa mọi thủ tục giấy tờ một cách đơn giản nhất và nhanh nhất





0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Hi Chris,First of all, I am really sorry for my late response. Những ngày qua phải đi khảo sát rừng theo chương trình phát triển rừng của Bộ Nông Nghiệp và Phát triển nông thôn nên không thể lên mạng được, chỉ những khi nào có điều kiện và thuận tiện thì sẽ viết mail và cập nhật cho Chris biết.3 biểu mẫu đã gửi là quy tắc và công văn của Chính phủ VN. Những giấy chứng nhận cần thiết của các công ty giết mổ là những giấy chứng nhận Công ty đã được thành lập và hoạt động hợp pháp tại Mỹ (như các giấy chứng nhận mà Chris đã nói trong email trước là đủ điều kiện). Nếu có giấy chứng nhận chương trình EV thì càng tốt vì đó là chương trình hợp tác song phương giữa Mỹ và Vietnam. Ngoài ra, Chris gửi thêm các giấy chứng nhận liên quan đến trang trại, sản phẩm và logo của Công ty. Khi nào Chris có thể gửi các giấy chứng nhận? Thứ 4 tuần sau giấy phép Công ty sẽ xong nên sau khi nhận đầy đủ các giấy chứng nhận từ Chris, sẽ báo cho Chris biết thời gian bao lâu sẽ xong giai đoạn 1 của giấy phép nhập khẩu.Vì cân nhắc việc đưa tên Chris vào Công ty mới sẽ đóng thuế rất nhiều vì chính sách của Vietnam rất phức tạp nên hiện nay nếu chưa hình thành hệ thống cửa hàng, thành lập Công ty có yếu tố nước ngoài sẽ rất khó khăn, mặc dù có thể tìm cách giải quyết nhưng phải cần có thời gian, nên quyết định giữ lại Công ty cũ, bổ sung ngành nghề kinh doanh thịt bò. Sau khi đi Mỹ về, sẽ ký Hợp đồng chuyển nhượng 20% cho Chris và bổ sung tên Chris vào Công ty.
Quyết định sẽ sang Mỹ trong tháng 8 nên khi nào chọn được ngày phỏng vấn sẽ báo Chris biết để gửi thư mời về.

Đang lo tiền để ký Hợp đồng đất gần sân bay với sân bay với bên Quân đội, sẽ hợp tác với bên Quân đội để phát triển công việc. Ngoài đất trang trại đã có như đã nói với Chris, cửa hàng và phòng trưng bày sản phẩm cũng đã có sẵn đất, sau khi đi Mỹ về sẽ bắt đầu xây dựng.

Rất xin lỗi vì đôi khi ở xa và chưa hiểu nhau nên trong cách trao đổi sẽ làm Chris bị bối rối. Để Chris không mất nhiều thời gian và quá lo lắng, mình sẽ trao đổi với Chris những cách hợp thức hóa mọi thủ tục giấy tờ một cách đơn giản nhất và nhanh nhất





Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Hi Chris, First of all, I am really sorry for my late response. The last day to go survey the forest under forest development program of the Ministry of Agriculture and Rural Development should not be able to go online, only when there are favorable conditions and will write mails and updates on Chris info . 3 forms sent are rules and dispatches of the Government VN. The necessary certificates of the company's slaughter certificate company has been established and operate legally in the United States (as the certificate that Chris had said in previous emails are eligible). If a certificate EV program, the better because it is a bilateral cooperation program between the US and Vietnam. Also, Chris sent more relevant certificate to the farm, the product and the company's logo. When Chris can send the certificate? Wednesday next week the company will complete license should after receive full certification from Chris, will let Chris know how long will complete phase 1 of the import license. So consider putting names Chris The new company will play in a lot of tax policy because of Vietnam is very complicated so now if not formed chain, founded the company with foreign elements will be very difficult, although it is possible to find solutions decision, but it takes time, so the company decided to retain the old, additional beef business. After going to the United States about, will sign the contract on transfer of 20% for Chris and Chris additional names to the Company. The decision will be to the US in August to select the days when newspaper interview Chris will know to send an invitation to . is concerned the money to sign contracts for land near airport airport with the Army, will partner with the Army to develop the work. Besides farm land had as told Chris, shops and galleries products available land also, after US will start the construction. We apologize for the sometimes distant and not understand each other, in exchange will make way Chris was confused. To Chris does not take much time and too anxious, I'll talk to Chris ways to legalize all the paperwork in a simple way and fastest

















Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: