Từ các quán ăn truyền thống sang các tiệm fast food và đặc biệt với vi translation - Từ các quán ăn truyền thống sang các tiệm fast food và đặc biệt với vi English how to say

Từ các quán ăn truyền thống sang cá

Từ các quán ăn truyền thống sang các tiệm fast food và đặc biệt với việc Việt Nam đã chính thức trở thành thành viên của tổ chức WTO, thị trường này đã có những bước phát triển hết sức mạnh mẽ, kèm theo đó là những thương hiệu khác nhau như: BBQ là một thương hiệu thức ăn nhanh đến từ Hàn Quốc, Jollinbee đến từ Philipin, Pollito’s đến từ Ấn Độ và Pizza Hut, một trong những đại gia trong lĩnh vực thức ăn nhanh này đã chính thức bước chân vào việt nam. Với số lượng cửa hàng thức ăn nhanh nhiều như vậy khách hàng sẽ có nhiều sự lựa chọn. làm sao để giữ chân khách hàng cũ và thu hút khách hàng mới? vì vậy việc cải thiện chất lượng sản phẩm, chất lượng dịch vụ làm hài lòng khách hàng là điều rất cần thiết. nhận thấy rõ được tầm quan trọng của vấn đề này nên em chọn đề tài này:” đo lường sự hài lòng của khách hàng đối với chất lượng dịch vụ tại của hàng thức ăn nhanh Pizza Hut tại Việt Nam”. Để làm đề tài nghiên cứu.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
From the traditional to the fast food shop and especially with the Vietnam has officially become a member of the WTO, the Organization of this market has grown very strong, accompanying various brands such as: BBQ is a brand of fast food from Korea Jollinbee, from Pollito's, Has come from India and Pizza Hut, one of the hitters in the fast food sector was officially step into Vietnam. With the number of fast food outlets many so customers will have more choices. How to retain old customers and attract new customers? so improving the quality of products, service quality customer satisfaction is necessary. get to see clearly the importance of this issue, so I choose the subject: "measuring client satisfaction with service quality at Pizza Hut fast food stores in Vietnam". To do research.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
From traditional restaurants to fast food shops and especially with the Vietnam officially becomes a member of WTO, this market has seen very strong development, accompanied by businessmen other brands such as: BBQ is a brand of fast food from Korea, Jollinbee come from the Philippines, Pollito's coming from India and Pizza Hut, one of the giants in the field of fast food has officially entered Vietnam. With the number of fast food outlets so many customers will have more choices. how to retain old customers and attract new customers? thus improving product quality, service quality customer satisfaction is essential. aware of the importance of this issue, so I chose this theme: "Measuring customer satisfaction for the quality of service at Pizza Hut fast-food restaurant in Vietnam". To do research.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: