6.4. Tuân thủ các quy định về đảm bảo vệ sinh, trật tự, an toàn và phò translation - 6.4. Tuân thủ các quy định về đảm bảo vệ sinh, trật tự, an toàn và phò English how to say

6.4. Tuân thủ các quy định về đảm b

6.4. Tuân thủ các quy định về đảm bảo vệ sinh, trật tự, an toàn và phòng chống cháy, nổ theo quy định chung của Nhà nước. Chịu trách nhiệm thanh toán và xử lý các loại rác, phế phẩm do quá trình sử dụng mặt bằng phát sinh ra.
6.5. Thanh toán tiền thuê kho và các chi phí phát sinh cho Bên A đầy đủ và đúng hạn.
6.6. Nếu sau thời điểm Hợp đồng chấm dứt mà Bên B vẫn chưa hoàn tất việc bàn giao, Bên B phải trả thêm tiền thuê Kho và các chi phí có liên quan (tính theo ngày) cho khoảng thời gian được tính từ thời điểm hợp đồng chấm dứt cho đến thời điểm Bên B thực sự bàn giao.
6.7. Tự chịu trách nhiệm đối với hàng hóa lưu trữ tại Kho, bao gồm:
- Chịu trách nhiệm về tính hợp pháp và an toàn của hàng hóa lưu trữ tại Kho Bên A; Xuất trình chứng từ chứng minh nguồn gốc hàng hóa với cơ quan có thẩm quyền khi có yêu cầu.
- Thực hiện đầy đủ các quy định về an toàn PCCC trong phần Kho thuê sử dụng theo đặc tính hàng hóa.Nếu bên B để xảy ra thiệt hại thì phải chịu trách nhiệm bồi thường theo giá thị trường tại thời điểm xảy ra thiệt hại.
- Chịu trách nhiệm mua bảo hiểm cho hàng hóa đang lưu giữ tại Kho.
6.8. Tạo mọi điều kiện thuận lợi để Bên A kiểm tra kho Bên B đang thuê khi có yêu cầu
6.9. Bàn giao lại kho đúng thời gian và nguyên trạng ban đầu khi mới cho thuê, trừ những vật kiến trúc cố định gắn liền với kho không thể tháo gỡ được.
Điều 7. ĐƠN PHƯƠNG CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG TRƯỚC THỜI HẠN
7.1. Một Bên có quyền đơn phương chấm dứt hợp đồng mà không phải chịu trách nhiệm khi bên còn lại vi phạm một trong các trường hợp sau:
- Có căn cứ cho rằng bên còn lại lâm vào vào tình trạng phá sản/giải thể hoặc không còn đủ khả năng tiếp tục thực hiện hợp đồng
- Sử dụng kho thuê không đúng mục đích như đã thoả thuận trong hợp đồng, chứa hàng quốc cấm hoặc hàng lậu.
- Trong quá trình sử dụng kho gây ô nhiễm môi trường xung quanh hoặc làm ảnh hưởng tới dân cư khu vực lân cận.
- Vi phạm bất cứ điều khoản nào của hợp đồng dẫn đến việc không thực được hợp đồng hoặc mục đích của hợp đồng không đạt được.
- Hai bên thỏa thuận được với nhau việc việc chấm dứt hợp đồng trước thời hạn
Việc đơn phương chấm dứt hợp đồng trước thời hạn theo điều này phải được thông báo bằng văn bản trước ít nhất 03 tháng.
7.2. Một Bên nếu đơn phương chấm dứt hợp đồng mà không được sự đồng ý của Bên còn lại thì phải bồi thường thiệt hại với mức xác định là 06 (sáu) tháng tiền thuê đã bao gồm thuế GTGT tương đương 1.488.960.000 đồng (Một tỷ, bốn trăm tám mươi tám triệu, chín trăm sáu mươi nghìn đồng chẳn). Việc bồi thường thiệt hại này phải thực hiện trong vòng 15 ngày kể từ ngày có yêu cầu bồi thường thiệt hại bằng văn bản của Bên bị đơn phương chấm dứt hợp đồng.
Điều 8. ĐIỀU KHOẢN CHUNG
- Hai bên cam kết thực hiện nghiêm chỉnh các điều khoản đã quy định trong hợp đồng. Trong quá trình thực hiện hợp đồng nếu có vấn đề gì phát sinh thì hai bên sẽ chủ động thông báo cho nhau biết và cùng nhau giải quyết trên cơ sở bình đẳng, hợp tác và cùng có lợi. Nếu hai bên không thể giải quyết được các vấn đề phát sinh thì nhất trí đưa vấn đề ra Toà án có thẩm quyền để giải quyết.
- Tất cả các thỏa thuận của hai bên sau khi ký kết hợp đồng này sẽ được lập thành phụ lục hợp đồng và là một bộ phận không thể tách rời của hợp đồng chính.
- Hợp đồng này có hiệu lực kể từ ngày ký cho đến hết 30/9/2016. Hợp đồng này là một phần không thể tách rời của Biên bản thỏa thuận hợp tác ngày 08/09/2016 giữa Tổng Công ty Vật liệu xây dựng Số 1 – TNHH MTV (FiCO) và Công ty TNHH American General Construction (AGC) về việc mua bán thép và cho thuê kho bãi;
- Hợp đồng này được lập thành 04 bản bằng tiếng Việt có giá trị pháp lý như nhau, mỗi Bên giữ 02 bản làm cơ sở thực hiện.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
6.4. In compliance with the provisions on ensuring hygiene, order, safety and fire prevention, blast under the General provisions of the State. Responsible payments and disposing of garbage, because the process of use of premises arising out.6.5. Payment of the rental stock and the costs incurred for the A Side in full and on time.6.6. If after the time of contract termination that Party B has yet to complete the delivery, party B pay more rent and Inventory related costs (by date) for the period is calculated from the time of contract termination to Side B really delivered.6.7. Responsible for goods stored in the repository, including:-Responsible for the legality and safety of goods stored in the warehouse party A; Present the voucher to prove the origin of the goods with the competent bodies when required.-Implement fully the rules of FIRE safety in the use of rental Inventory according to the characteristics of the goods. If party B to happen to damage compensation responsibility according to the market price at the time of damage.-Responsible to buy insurance for the goods are stored at the warehouse. 6.8. To create conditions favorable to examining party A Party B warehouses are hired when required6.9. Handing back the correct time and inventory status quo initially when the new lease, minus the fixed architecture associated with the repository could not be dismantled.Article 7. TERMINATE THE CONTRACT BEFORE THE TIME LIMIT7.1. A party has the right to unilaterally terminate the contract without having to take responsibility when the remaining parties in violation of the following cases:-Base for the rest of the party that was in bankruptcy, dissolution or no longer able to continue performing the contract-Use of improper purpose rental inventory as agreed in the contract, United items containing prohibited or contraband.-In the process of using the repository to pollute the environment or affect the residential neighbourhood.-Violate any provision of the contract led to the no contract or the purpose of the contract cannot be achieved.-The two sides deal with each other the contract termination ahead of timeThe unilateral termination of the contract before the deadline as this must be notified in writing at least 3 months.7.2. If a party to terminate the contract without the consent of the remaining Party to compensation to the extent determined to be 6 (six) months rent inclusive of VAT is equivalent 1,488,960,000 (one billion, four hundred eighty-eight million, nine hundred and sixty thousand think copper). The compensation for damage must be made within 15 days from the date the compensation request in writing by the party to be unilaterally terminated the contract. Article 8. GENERAL TERMS-The two sides committed to implement strictly the terms specified in the contract. In the course of performing the contract if any problems arise, the two parties will actively inform each other and together resolve on the basis of equality, mutual benefit and cooperation. If the two sides cannot resolve the problems arise then agreed to put the matter out of Court have the jurisdiction to resolve. -All the agreement of the two parties after the signing of this contract will be established Annex and is an integral parts of the contract.-This agreement is effective from the date of signing by the end of March 9, 2016. This contract is an integral part of the cooperation agreement thereon on 08/12/2016 between the Corporation, no. 1 building materials LTD (FiCO) and American General Construction Company (AGC) on the sales of steel and warehouse rental;-This contract established 4 a by Vietnamese have the same legal value, each party keeping 2 copies as a basis for implementation.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
6.4. Compliance with regulations on hygiene and order, safety and fire protection, explosive under the general provisions of the State. Responsible for payments and process waste, waste products used by the ground generates.
6.5. Warehouse lease payment and the costs incurred to Party A in full and on time.
6.6. If after the time of contract termination by Party B still has not completed the handover, Party B to pay more rent warehouses and related expenses (in days) for the period from the time of the contract an end to the time of Party B actually handed over.
6.7. Solely responsible for the goods stored in the warehouse, including:
- Responsible for the legality and safety of the goods stored in warehouses Party A; Produce documents proving the origin of goods with competent authorities when requested.
- Fully implement the regulations on fire safety in the warehouse rented properties used under the B line to occur hoa.Neu the damage shall be liable for compensation according to the market price at the time of the damage.
- responsible for insuring the goods are stored at the warehouse.
6.8. To create all favorable conditions for Party A Party B checks are renting warehouses when required
6.9. Handed over on time warehouse and its original status when new lease, except for fixed structures associated with the repository can not be removed.
Article 7. UNILATERAL TERMINATION OF CONTRACT PRIOR PERIOD
7.1. A Party may unilaterally terminate the contract without having to take responsibility when the other party violates one of the following cases:
- There is evidence that the other party to fall into bankruptcy / liquidation or not longer afford to continue to perform the contract
- use of warehouse rent for improper purposes as agreed in the contract, the country banned cargo or contraband.
- in the course of using the warehouse pollute the surrounding environment or affecting residential neighborhoods.
- violation of any provision of this contract does not actually result in the contract or the purpose of the contract is not reached.
- the two sides agreed to work together terminate the contract ahead of time
the unilateral termination of the contract ahead of time as this must be notified in writing at least 03 months.
7.2. A Party unilaterally terminate the contract without the consent of the other party must pay damages to the identified as 06 (six) months' rent incl VAT equivalent to 1.48896 billion VND (One billion, four hundred and eighty-eight million, nine hundred and sixty thousand dong). The compensation for damage must be done within 15 days from the date of request for compensation for damage in writing by the parties subject to the unilateral termination of the contract.
GENERAL PROVISIONS Article 8
- The two sides committed serious adjust the terms stipulated in the contract. In the course of contract performance, if any problems arise, the two sides will proactively inform each other and work together to solve on the basis of equality, cooperation and mutual benefit. If the parties can not resolve the problems arising agreed that the matter be competent courts to resolve.
- All of the parties agreed after the signing of this contract will be made ​​in women record contract and an integral part of the main contract.
- the contract takes effect from the date of signing until the end of 30.09.2016. This contract is an integral part of the Memorandum of cooperation between the Corporation dated 08.09.2016 Building materials No. 1 - Limited (FiCO) and American General Construction Co., Ltd. (AGC) on the trading of steel and warehousing;
- this contract is made ​​in 04 copies in Vietnamese of the same legal value, each party holds 02 basis implementation.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: