Vào một đêm mưa gió ngày 13-9-1814, một luật sư người Mỹ 35 tuổi tên F translation - Vào một đêm mưa gió ngày 13-9-1814, một luật sư người Mỹ 35 tuổi tên F English how to say

Vào một đêm mưa gió ngày 13-9-1814,

Vào một đêm mưa gió ngày 13-9-1814, một luật sư người Mỹ 35 tuổi tên Frances Scott Key đứng nhìn từng loạt đạn pháo của người Anh bắn vào pháo đài McHenry trên cảng Baltimore. Cuộc chiến năm 1812 đã diễn ra ác liệt trong hơn 18 tháng và Key lúc bấy giờ đang nỗ lực đàm phán để giải cứu một tù binh Mỹ. Vì lo sợ ông biết quá nhiều thông tin, người Anh đã giữ ông trên một con tàu cách bờ 8 dặm. Với tình thế như vậy, mỗi đêm buông xuống, Key tự nhủ với mình rằng rồi người Anh sẽ giành chiến thắng.

Nhưng bất ngờ thay, khi chiến sự dần đến hồi kết tại pháo đài McHenry vào ngày 14-9 năm đó, Key tỏ ra rất vui mừng khi nhìn thấy lá cờ Mỹ tung bay trên pháo đài này, đó là chiến thắng của người Mỹ.

Theo Viện Smithsonian, nơi cất giữ nhiều hiện vật lịch sử của Mỹ, Key trong trạng thái vui mừng và xúc động khôn xiết bởi những gì ông chứng kiến đã sáng tác nên một bài thơ. Ông khoe bài thơ này với một người họ hàng của mình là Joseph H Nicholson, sỹ quan chỉ huy một đơn vị dân quân tại pháo đài McHenry, và người này cho rằng các vần thơ trùng khớp với nhạc của một bài hát nổi tiếng của Anh được sáng tác bởi John Stafford Smith năm 1775. Bài hát trữ tình này ban đầu được trình diễn trong một câu lạc bộ quý tộc mà Smith tham dự ở London, nhưng vào đầu thế kỷ 19, sự nổi tiếng của nó đã vượt qua cả Đại Tây Dương để đến nước Mỹ.

Quá ấn tượng với bài thơ của Key, Nicholson đã gửi bài thơ cho một nhà in ở Baltimore và phân phát nó dưới cái tên là Lực lượng bảo vệ pháo đài McHenry, và còn chú thích rõ là nó được hát trên nền nhạc của bài hát của Smith. Sau đó không lâu, tờ báo Baltimore Patriot đã in lại bài hát này và chỉ trong vòng vài tuần, bài hát có tên “The Star-Spangled Banner” – Quốc ca Mỹ hiện nay – đã ra đời và được nhiều người biết đến.

Lá cờ Mỹ tung bay trên pháo đài McHenry mà tác giả Frances Scott Key lấy cảm hứng để sáng tác
Lá cờ Mỹ tung bay trên pháo đài McHenry mà tác giả Frances Scott Key lấy cảm hứng để sáng tác
Từng bị phản đối kịch liệt

Đầu thế kỷ 20, sức cuốn hút của bài hát này đã làm mê hoặc người dân Mỹ. Nó nổi tiếng đến nỗi vào năm 1916, người ta còn sáng tạo thêm nhiều phiên bản khác nhau của bài hát này, và Tổng thống Woodrow Wilson đã phải yêu cầu Bộ Giáo dục cho ra mắt phiên bản chính thức của nó. Để thực hiện điều này, chính quyền Mỹ cần tới sự hỗ trợ của 5 nhạc sỹ gồm Walter Damrosch, Will Earnheart, Arnold J Gantvoort, Oscar Sonneck và John Philip Sousa. Phiên bản chính thức đầu tiên của bài hát được trình diễn tại Carnegir Hall vào tháng 12-1917.

Tuy nhiên, phải đến ngày 3-3-1931, bài hát “The Star-Spangled Banner” mới chính thức trở thành Quốc ca của nước Mỹ sau khi Tổng thống Herbert Hoover ký kết một đạo luật mà Quốc hội thông qua.

Nguồn gốc của Quốc ca Mỹ khiến nhiều người bất ngờ bởi họ cho rằng nó phải có nguồn gốc từ rất lâu rồi, và đến nay vẫn có nhiều người Mỹ lầm tưởng về điều này.

Cho đến năm 1922, người dân Mỹ vẫn còn đang tranh luận sôi nổi về việc liệu có nên lựa chọn một bài hát Quốc ca hay không. Theo bà Churchwell, dù thời điểm bấy giờ bài “The Star-Spangled Banner” là ứng viên hàng đầu để trở thành Quốc ca Mỹ, nó vẫn bị phản đối ở một số khu vực, đặc biệt là một số nhà vận động có tư tưởng ôn hòa.

Giấc mơ Mỹ

Vào ngày 11-6-1922, nhà khoa học Augusta Emma Stetson còn đăng một đoạn quảng cáo gây sửng sốt trên tờ New York Tribune với tựa đề “The Star-Spangled Banner không bao giờ có thể trở thành Quốc ca của chúng ta”. Bài viết này nói rằng bài hát trên có “ngữ điệu bạo lực và không thể hát nổi”, và điều đó không bao giờ thể hiện được “tinh thần của toàn đất nước”. Theo nhận định của bà Churchwell, người ta phản đối bài hát này phần vì nó không phải được sáng tác bởi người Mỹ, phần vì lời bài hát đôi lúc hơi thô. Bài viết của Stetson còn kêu gọi mọi người đồng tâm gây áp lực để Quốc hội Mỹ không thông qua bài hát này trở thành Quốc ca. Tuy nhiên, Quốc hội lại có suy nghĩ khác.

“Bài hát The Star-Spangled Banner đã chính thức trở thành Quốc ca của nước Mỹ vào năm 1931, vào thời điểm 2 năm sau khi thị trường Mỹ sụp đổ, và là khi người dân Mỹ cần một niềm tin mới”, bà Churchwell phân tích. Bà cũng cho biết đây cũng là năm mà khái niệm “giấc mơ Mỹ” được hình thành và trở thành câu nói phổ biến nhất biểu tượng cho sự tự do của nước Mỹ sau này.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
On a rainy night wind 13-9-1814, an American attorney 35 years the name Frances Scott Key stood looking at each salvo of the British fired at the Fort Mchenry on Baltimore Harbor. The war in 1812 was fierce in more than 18 months and the Key at the time are the negotiating effort to rescue a prisoner of the United States. Because of the fear that he knows too much information, the British were holding him on a ship from 8 mile. With such a situation, every night falls, Key told myself that and then the British would win.But suddenly, when the war was gradually coming to an end at Fort Mchenry on November 14-9 that year, Key proved to be very happy to see the American flag flown on the Fort, which was won by the Americans.Theo Viện Smithsonian, nơi cất giữ nhiều hiện vật lịch sử của Mỹ, Key trong trạng thái vui mừng và xúc động khôn xiết bởi những gì ông chứng kiến đã sáng tác nên một bài thơ. Ông khoe bài thơ này với một người họ hàng của mình là Joseph H Nicholson, sỹ quan chỉ huy một đơn vị dân quân tại pháo đài McHenry, và người này cho rằng các vần thơ trùng khớp với nhạc của một bài hát nổi tiếng của Anh được sáng tác bởi John Stafford Smith năm 1775. Bài hát trữ tình này ban đầu được trình diễn trong một câu lạc bộ quý tộc mà Smith tham dự ở London, nhưng vào đầu thế kỷ 19, sự nổi tiếng của nó đã vượt qua cả Đại Tây Dương để đến nước Mỹ.Quá ấn tượng với bài thơ của Key, Nicholson đã gửi bài thơ cho một nhà in ở Baltimore và phân phát nó dưới cái tên là Lực lượng bảo vệ pháo đài McHenry, và còn chú thích rõ là nó được hát trên nền nhạc của bài hát của Smith. Sau đó không lâu, tờ báo Baltimore Patriot đã in lại bài hát này và chỉ trong vòng vài tuần, bài hát có tên “The Star-Spangled Banner” – Quốc ca Mỹ hiện nay – đã ra đời và được nhiều người biết đến.Lá cờ Mỹ tung bay trên pháo đài McHenry mà tác giả Frances Scott Key lấy cảm hứng để sáng tácU.s. flag flown over Fort Mchenry that author Frances Scott Key inspired to composeEach being oppositionThe early 20th century, the appeal of this song did fooled the American people. It is well known that in 1916, the more creative the different versions of this song, and President Woodrow Wilson had to ask the Ministry of education released the official version of it. To accomplish this, the us administration needs the support of five musicians including Walter Damrosch, Earnheart, J Arnold Will Gantvoort, Oscar Sonneck and John Philip Sousa. The first official version of the song was performed at the Carnegir Hall in December 1917.However, not until day 3-3-1931, the song "The Star-Spangled Banner" officially became the national anthem of the United States after President Herbert Hoover signed a law that Congress passed.The origin of the national anthem of the United States of America made many people by surprise because they assume that it must have originated from very long ago, and to date still has many Americans believe about this.Cho đến năm 1922, người dân Mỹ vẫn còn đang tranh luận sôi nổi về việc liệu có nên lựa chọn một bài hát Quốc ca hay không. Theo bà Churchwell, dù thời điểm bấy giờ bài “The Star-Spangled Banner” là ứng viên hàng đầu để trở thành Quốc ca Mỹ, nó vẫn bị phản đối ở một số khu vực, đặc biệt là một số nhà vận động có tư tưởng ôn hòa.Giấc mơ MỹVào ngày 11-6-1922, nhà khoa học Augusta Emma Stetson còn đăng một đoạn quảng cáo gây sửng sốt trên tờ New York Tribune với tựa đề “The Star-Spangled Banner không bao giờ có thể trở thành Quốc ca của chúng ta”. Bài viết này nói rằng bài hát trên có “ngữ điệu bạo lực và không thể hát nổi”, và điều đó không bao giờ thể hiện được “tinh thần của toàn đất nước”. Theo nhận định của bà Churchwell, người ta phản đối bài hát này phần vì nó không phải được sáng tác bởi người Mỹ, phần vì lời bài hát đôi lúc hơi thô. Bài viết của Stetson còn kêu gọi mọi người đồng tâm gây áp lực để Quốc hội Mỹ không thông qua bài hát này trở thành Quốc ca. Tuy nhiên, Quốc hội lại có suy nghĩ khác."Song of The Star-Spangled Banner has officially become the national anthem of the United States in 1931, at the time of 2 years after the collapse of the Us market, and when the American people need a new belief," Ms. Churchwell analysis. She also said this is also the year in which the concept of "the American dream" was formed and became the most popular quote symbol for the freedom of America.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
On a rainy night dated 13-9-1814, an American lawyer named Frances Scott Key 35 watches each series of British artillery fired on Fort McHenry in Baltimore harbor. War of 1812 took place more than 18 months of fierce and Key then struggling negotiations to rescue American POWs. Fearing he knew too much information, the British had kept him on a vessel 8 miles from shore. With such a situation, every night falls, Key told myself that before the British would win. But incidentally, when the war coming to an end at Fort McHenry on September 14-9 that year, Key was very glad to see the American flag flying over the fort, which is the victory of the Americans. The Smithsonian Institute, where many artifacts kept America's history, key in a state of joy and emotion the ineffable by what he witnessed had composed a poem. He boasted this poem with his cousin Joseph H Nicholson, commanding officer a militia unit at Fort McHenry, and this person said that the verses coincide with the music of a famous song He was composed by John Stafford Smith 1775. This lyrical song originally performed in an aristocratic club where Smith attended in London, but in the early 19th century, its popularity has surpassed the Atlantic to reach America. Too impressed with Key's poem, Nicholson sent the poem to a printing house in Baltimore and distribute it under the name of the fortress guards McHenry, and also clearly annotate as it was sung on the soundtrack of songs by Smith. Shortly thereafter, the Baltimore Patriot newspaper reprinted this song and within a few weeks, the song is called "The Star-Spangled Banner" - the American national anthem at present - were born and are well known. American flag flying over Fort McHenry by Frances Scott Key author was inspired to compose the American flag flying over Fort McHenry by Frances Scott Key author was inspired to compose Having been outcry First World Century 20, the attraction of this song fascinated Americans. It was so popular that in 1916, it also created more different versions of the song, and President Woodrow Wilson had asked the Ministry of Education released its official version. To accomplish this, the US government needed the support of Walter Damrosch 5 musicians including Will Earnheart, Arnold J Gantvoort, John Philip Sousa and Oscar Sonneck. The first official version of the song was performed at Carnegir Hall on May 12-1917. However, to date 3-3-1931, the song "The Star-Spangled Banner" officially became the national anthem of America after President Herbert Hoover signed a law that Congress passed. The origins of the American National Anthem led many unexpected given that it must originate from long ago, and far more American myths about this. Until 1922, the American people are still being hotly debated on whether to choose a national anthem or song. According to Ms. Churchwell, despite all that time, "The Star-Spangled Banner" is the leading candidate to become the US national anthem, it was opposed in some areas, especially some campaigners have invested peaceful thoughts. American Dream On 11-6-1922, Emma Augusta Stetson scientists also published a startling advertisement in the New York Tribune entitled "The Star-Spangled Banner can never return Members of our National Anthem. " This article says that song on there "violence and intonation can not sing well", and that is never shown to be "the spirit of the whole country". According to Ms. Churchwell, one objection to this song because it's not part composed by the Americans, partly because the lyrics sometimes a bit rough. Stetson's article also urged people concentric pressuring Congress not passed the song becomes anthem However, Congress has other thoughts. "The song The Star-Spangled Banner officially became the national anthem of the United States in 1931, at the time two years after the collapse of the US market, and that when people Americans need a new faith, "she Churchwell analysis. She said this is the year that the term "American dream" was formed and became the most popular sayings symbol of American freedom later.























Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: