Dear sir.Công ty chúng tôi đã nhận được đơn chào hàng số MG123 của quý translation - Dear sir.Công ty chúng tôi đã nhận được đơn chào hàng số MG123 của quý English how to say

Dear sir.Công ty chúng tôi đã nhận

Dear sir.

Công ty chúng tôi đã nhận được đơn chào hàng số MG123 của quý công ty các bạn. Chúng tôi đã tìm hiểu và quyết định đặt mua 1 thiết bị của các bạn trước, sau đó nếu thiết kế tốt, đáp ứng tốt yêu cầu, tôi sẽ đặt mua thêm 1 thiết bị nữa vì công ty chúng tôi đang mở rộng lao động sản xuất. Sau đây là các yêu cầu từ công ty chúng tôi cho việc giao dịch hàng hóa:
- Các bạn có thể gửi kèm thư này với đơn hàng số 046TL cho chúng tôi? Yêu cầu thanh toán bằng thư tín dụng trả sau 60 ( không phải 30 ngày).
- Chúng tôi mong các bạn xử lý việc đóng gói sao cho đảm bảo để tránh tổn thất xảy ra.
- Chúng tôi yêu cầu thêm thời gian bảo hành cho sản phẩm mà chúng tôi mua thử là 2 năm kể từ ngày vận hành sản phẩm (không phải ngày giao sản phẩm).
Nếu có thắc mắc và yêu cầu gì từ phía công ty chúng tôi, xin vui lòng email cho chúng tôi.
Xin chân thành cám ơn!
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Dear sir.Our company has received offers of MG123 of your company. We have to find out and decide to order your device first, then if good design, good response requires, I will buy one more device anymore because our company is expanding production workers. The following are the requirements from our company for the trading of goods:-You can send this message with the order number 046TL for us? Request payment by letter of credit charged after 60 (not 30 days).-We expect you to handle the package to make sure to avoid the losses that occurred.-We request more time warranty for products that we buy to try is 2 years from the date the product operation (not on delivery of the product).If have questions and requests from our company, please email us.Sincerely thank you!
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Dear sir. Our company has received a number MG123 offerings of your company for you. We have to find out and decide to buy one of your equipment first, then, if well designed, responsive to the request, I will order more 1 devices because our company is expanding labor produce. Here are the requirements from our company for commodity transactions: - You can attach this letter to the orders of 046TL for us? Require payment by letter of credit at 60 (not 30 days). - We hope you handle packed so make sure to avoid losses. - We require more time warranty for products that we buy to try is 2 years from the date of operation of the product (not the product delivery date). If you have questions and inquiries from our company, please email us. Sincerely thank!






Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: