HỢP ĐỒNG KHUNG MUA/BÁN GIẤY TỜ CÓ GIÁSố: /HĐKNgày 13 tháng 12 năm 2016 translation - HỢP ĐỒNG KHUNG MUA/BÁN GIẤY TỜ CÓ GIÁSố: /HĐKNgày 13 tháng 12 năm 2016 English how to say

HỢP ĐỒNG KHUNG MUA/BÁN GIẤY TỜ CÓ G

HỢP ĐỒNG KHUNG MUA/BÁN GIẤY TỜ CÓ GIÁ
Số: /HĐK
Ngày 13 tháng 12 năm 2016
- Căn cứ vào Bộ Luật Dân sự số 33/2005/QH11 được Quốc hội XI của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thông qua ngày 14 tháng 6 năm 2005;
- Căn cứ Thông tư số 42/2015/TT-NHNN ngày 31/12/2015 quy định về nghiệp vụ thị trường mở;
- Căn cứ Quyết định số 11/QD-NHNN ngày 06/01/2010 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về danh Mục giấy tờ có giá được sử dụng trong các giao dịch của Ngân hàng Nhà nước.
Bên A: (Ngân hàng Nhà nước Việt Nam)............................................................
Địa chỉ:..................................................................................................................
Điện thoại:.................................... FAX:...................... E-mail:............................
Tài Khoản thanh toán VND số:..................................... tại...................................
Bên B: (Thành viên) Ngân hàng Nonghyup – Chi nhánh Hà Nội
Địa chỉ: Tầng 14, tòa nhà Lotte Center Hà Nội, 54 đường Liễu Giai, Quận Ba Đình, Hà Nội
Điện thoại: 04- 7300 8585 FAX: 04 – 7300 8088 E-mail:......................
Tài Khoản thanh toán VND số: 161071 tại Sở Giao dịch Ngân hàng Nhà nước
Hai bên thống nhất ký kết Hợp Đồng Khung mua, bán giấy tờ có giá (sau đây gọi là “Hợp đồng”) với các Điều Khoản như sau:
Điều 1. Phạm vi và đối tượng áp dụng
Hợp đồng này là Hợp đồng khung, áp dụng chung đối với tất cả các giao dịch mua, bán giấy tờ có giá theo quy định tại Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở giữa Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và Ngân hàng Nonghyup – Chi nhánh Hà Nội là thành viên nghiệp vụ thị trường mở.
Điều 2. Thực hiện giao dịch
1. Giao dịch mua, bán giấy tờ có được thực hiện qua máy tính nối mạng giữa Ngân hàng Nhà nước (Sở Giao dịch) và Ngân hàng Nonghyup – Chi nhánhtheo chương trình phần mềm nghiệp vụ thị trường mở do Ngân hàng Nhà nước cung cấp.
2. Đối với giao dịch mua, bán có kỳ hạn giấy tờ có giá: Sau khi có thông báo kết quả đấu thầu của Ngân hàng Nhà nước, Bên mua và Bên bán xác nhận giao dịch mua, bán có kỳ hạn giấy tờ có giá bằng việc ký Hợp đồng cụ thể với các nội dung cơ bản sau:
a) Bên bán;
b) Bên mua;
c) Thông tin về giấy tờ có giá mua, bán: mã số, ngày phát hành, lãi suất phát hành trên thị trường sơ cấp, định kỳ thanh toán lãi (nếu có), ngày đến hạn thanh toán, khối lượng giấy tờ có giá;
d) Giá mua lại;
đ) Thời hạn bán;
e) Mức lãi suất đơn giá hoặc đa giá (trường hợp đấu thầu lãi suất) hoặc lãi suất do Ngân hàng Nhà nước thông báo (trường hợp đấu thầu khối lượng);
g) Ngày mua lại;
h) Lãi suất quá hạn.
3. Đối với giao dịch mua, bán hẳn giấy tờ có giá: Sau khi có thông báo kết quả đấu thầu của Ngân hàng Nhà nước, Bên mua và Bên bán thực hiện thanh toán và chuyển quyền sở hữu giấy tờ có giá theo thông báo kết quả đấu thầu.
4. Tất cả các Khoản thanh toán giữa các bên được thực hiện bằng đồng Việt Nam và được chuyển vào tài Khoản của các bên nêu trong Hợp đồng này. Việc thanh toán và chuyển quyền sở hữu giấy tờ có giá được thực hiện theo quy định tại Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở, Quy trình nghiệp vụ thị trường mở và cam kết tại Hợp đồng này.
Điều 3. Thỏa thuận của các bên
Hai bên ký Hợp đồng này thỏa thuận:
1. Tuân thủ các Điều Khoản và Điều kiện của Hợp đồng này và các quy định pháp luật liên quan.
2. Người đại diện cho mỗi bên ký kết Hợp đồng này là đại diện hợp pháp của mỗi bên.
3. Bên bán có đầy đủ quyền để chuyển quyền sở hữu các giấy tờ có giá cho Bên mua vào thời Điểm chuyển quyền sở hữu và Bên mua sẽ có tất cả các quyền và lợi ích đối với giấy tờ có giá đó và không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ nghĩa vụ nợ, các Khoản phí hay những nghĩa vụ khác. Trường hợp Bên bán là thành viên sẽ ủy quyền cho Ngân hàng Nhà nước thực hiện thủ tục về chuyển quyền sở hữu giấy tờ có giá theo quy định.
4. Thành viên chấp thuận để Ngân hàng Nhà nước trích tài Khoản thanh toán tại Ngân hàng Nhà nước của thành viên để thanh toán số tiền trúng thầu mua giấy tờ có giá hoặc thanh toán tiền mua lại giấy tờ có giá trong trường thành viên không thực hiện thanh toán theo thỏa thuận với Ngân hàng Nhà nước.
5. Tuân thủ đầy đủ các quy định tại Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở.
Điều 4. Xử lý vi phạm
Việc xử lý vi phạm các cam kết tại Hợp đồng này được xử lý theo quy định của Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở và các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan.
Điều 5. Trường hợp bất khả kháng
1. Các bên sẽ không phải chịu trách nhiệm về việc không thực hiện hoặc thực hiện không đầy đủ các trách nhiệm và nghĩa vụ liên quan đến các quy định trong Hợp đồng này khi xảy ra các sự cố mà hậu quả ngoài tầm kiểm soát của các bên như: chiến tranh, bạo động, thiên tai, đình công,... và các trường hợp bất khả kháng khác theo quy định của pháp luật.
2. Ngay sau khi xảy ra các sự cố nêu tại Khoản 1 Điều này, bên bị ảnh hưởng bởi nguyên nhân bất khả kháng thông báo bằng văn bản cho bên kia để trao đổi và giải quy
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
HỢP ĐỒNG KHUNG MUA/BÁN GIẤY TỜ CÓ GIÁSố: /HĐKNgày 13 tháng 12 năm 2016- Căn cứ vào Bộ Luật Dân sự số 33/2005/QH11 được Quốc hội XI của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thông qua ngày 14 tháng 6 năm 2005;- Căn cứ Thông tư số 42/2015/TT-NHNN ngày 31/12/2015 quy định về nghiệp vụ thị trường mở;- Căn cứ Quyết định số 11/QD-NHNN ngày 06/01/2010 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về danh Mục giấy tờ có giá được sử dụng trong các giao dịch của Ngân hàng Nhà nước.Bên A: (Ngân hàng Nhà nước Việt Nam)............................................................Địa chỉ:..................................................................................................................Điện thoại:.................................... FAX:...................... E-mail:............................Tài Khoản thanh toán VND số:..................................... tại...................................Bên B: (Thành viên) Ngân hàng Nonghyup – Chi nhánh Hà NộiĐịa chỉ: Tầng 14, tòa nhà Lotte Center Hà Nội, 54 đường Liễu Giai, Quận Ba Đình, Hà NộiĐiện thoại: 04- 7300 8585 FAX: 04 – 7300 8088 E-mail:......................Tài Khoản thanh toán VND số: 161071 tại Sở Giao dịch Ngân hàng Nhà nướcHai bên thống nhất ký kết Hợp Đồng Khung mua, bán giấy tờ có giá (sau đây gọi là “Hợp đồng”) với các Điều Khoản như sau:Điều 1. Phạm vi và đối tượng áp dụngHợp đồng này là Hợp đồng khung, áp dụng chung đối với tất cả các giao dịch mua, bán giấy tờ có giá theo quy định tại Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở giữa Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và Ngân hàng Nonghyup – Chi nhánh Hà Nội là thành viên nghiệp vụ thị trường mở.Điều 2. Thực hiện giao dịch1. Giao dịch mua, bán giấy tờ có được thực hiện qua máy tính nối mạng giữa Ngân hàng Nhà nước (Sở Giao dịch) và Ngân hàng Nonghyup – Chi nhánhtheo chương trình phần mềm nghiệp vụ thị trường mở do Ngân hàng Nhà nước cung cấp.2. Đối với giao dịch mua, bán có kỳ hạn giấy tờ có giá: Sau khi có thông báo kết quả đấu thầu của Ngân hàng Nhà nước, Bên mua và Bên bán xác nhận giao dịch mua, bán có kỳ hạn giấy tờ có giá bằng việc ký Hợp đồng cụ thể với các nội dung cơ bản sau:a) Bên bán;b) Bên mua;c) Thông tin về giấy tờ có giá mua, bán: mã số, ngày phát hành, lãi suất phát hành trên thị trường sơ cấp, định kỳ thanh toán lãi (nếu có), ngày đến hạn thanh toán, khối lượng giấy tờ có giá;d) Giá mua lại;đ) Thời hạn bán;e) Mức lãi suất đơn giá hoặc đa giá (trường hợp đấu thầu lãi suất) hoặc lãi suất do Ngân hàng Nhà nước thông báo (trường hợp đấu thầu khối lượng);g) Ngày mua lại;h) Lãi suất quá hạn.3. Đối với giao dịch mua, bán hẳn giấy tờ có giá: Sau khi có thông báo kết quả đấu thầu của Ngân hàng Nhà nước, Bên mua và Bên bán thực hiện thanh toán và chuyển quyền sở hữu giấy tờ có giá theo thông báo kết quả đấu thầu.4. Tất cả các Khoản thanh toán giữa các bên được thực hiện bằng đồng Việt Nam và được chuyển vào tài Khoản của các bên nêu trong Hợp đồng này. Việc thanh toán và chuyển quyền sở hữu giấy tờ có giá được thực hiện theo quy định tại Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở, Quy trình nghiệp vụ thị trường mở và cam kết tại Hợp đồng này.Điều 3. Thỏa thuận của các bênHai bên ký Hợp đồng này thỏa thuận:1. Tuân thủ các Điều Khoản và Điều kiện của Hợp đồng này và các quy định pháp luật liên quan.2. Người đại diện cho mỗi bên ký kết Hợp đồng này là đại diện hợp pháp của mỗi bên.3. Bên bán có đầy đủ quyền để chuyển quyền sở hữu các giấy tờ có giá cho Bên mua vào thời Điểm chuyển quyền sở hữu và Bên mua sẽ có tất cả các quyền và lợi ích đối với giấy tờ có giá đó và không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ nghĩa vụ nợ, các Khoản phí hay những nghĩa vụ khác. Trường hợp Bên bán là thành viên sẽ ủy quyền cho Ngân hàng Nhà nước thực hiện thủ tục về chuyển quyền sở hữu giấy tờ có giá theo quy định.4. Thành viên chấp thuận để Ngân hàng Nhà nước trích tài Khoản thanh toán tại Ngân hàng Nhà nước của thành viên để thanh toán số tiền trúng thầu mua giấy tờ có giá hoặc thanh toán tiền mua lại giấy tờ có giá trong trường thành viên không thực hiện thanh toán theo thỏa thuận với Ngân hàng Nhà nước.5. Tuân thủ đầy đủ các quy định tại Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở.Điều 4. Xử lý vi phạmViệc xử lý vi phạm các cam kết tại Hợp đồng này được xử lý theo quy định của Thông tư quy định về nghiệp vụ thị trường mở và các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan.Điều 5. Trường hợp bất khả kháng1. Các bên sẽ không phải chịu trách nhiệm về việc không thực hiện hoặc thực hiện không đầy đủ các trách nhiệm và nghĩa vụ liên quan đến các quy định trong Hợp đồng này khi xảy ra các sự cố mà hậu quả ngoài tầm kiểm soát của các bên như: chiến tranh, bạo động, thiên tai, đình công,... và các trường hợp bất khả kháng khác theo quy định của pháp luật.2. Ngay sau khi xảy ra các sự cố nêu tại Khoản 1 Điều này, bên bị ảnh hưởng bởi nguyên nhân bất khả kháng thông báo bằng văn bản cho bên kia để trao đổi và giải quy
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
FRAME CONTRACT TO BUY / SELL VALUABLE PAPERS
Number: / HDK
December 13, 2016
- According to Civil Code No. 33/2005 / QH11 of the National Assembly of the Republic XI socialist Vietnam through June 14, 2005;
- Pursuant to Circular No. 42/2015 / TT-NHNN dated 31/12/2015 provides for open market operation;
- Pursuant to Decision No. 11 / QD-NHNN dated 06/01/2010 of the Governor of the State Bank on the list of valuable papers used in the transactions of the State Bank.
Party A: (State Bank of Vietnam) ....................................... .....................
address: .......................... .................................................. ......................................
Phone: ......... ........................... FAX: ..................... .
E-mail: ............................ VND Payment Account number: ........... at ....................... .......................... ............
Party B: (member) Nonghyup Bank - Hanoi Branch
address: Floor 14, building Lotte Center Hanoi, 54 Lieu Giai street, Ba Dinh District, Ha cabinet
Tel: 04- 7300 8585 FAX: 04-7300 8088 E-mail: ......................
pay VND Account number: 161 071 at the Department State Bank's transaction
two sides agreed Framework Agreement and purchase and sale of valuable papers (hereinafter referred to as the "contract") with the Terms and Conditions as follows:
Article 1. scope and subjects of application
contract this contract is a framework contract, apply equally to all purchases, selling valuable papers as defined in the Circular provides for open market operation between the State Bank of Vietnam and Nonghyup Bank - Hanoi Branch is a member open market operation.
Article 2. Implementation of the transaction
1. The purchase and sale papers are made through networked computers between State Bank (Exchanges) and Nonghyup Bank - Chi nhanhtheo software market operations opened by the State Bank to offer.
2. With respect to the purchase or sale of term valuable papers: After the announcement of the bid results of the State Bank, the Purchaser and the Seller confirming the purchase or sale of term papers price by a specific contract with the following basic content:
a) the seller;
b) The purchaser;
c) Information about valuable papers buying and selling: identification number, date of issue, interest rates issued on the primary market, the interest payment period (if any), the maturity date, the volume of valuable papers;
d) The acquisition price;
e) Term of sale;
e) interest rate or multi-unit price (in case of interest rate tender) or the interest rate by the State Bank announced (case volume bidding);
g) Date of acquisition;
h) Interest overdue.
3. For purchases, sold off valuable papers: After the announcement of the bid results of the State Bank, the Purchaser and the Seller make payments and transfer of ownership of valuable papers according to the results of the bidding.
4. All payment between the parties is made in Vietnam dong and transferred to the account of the parties referred to in this Agreement. The payment and transfer of ownership of valuable papers shall comply with the provisions of Circular provides for open market operation, Process open market operation and commitment in this contract.
Article 3 of the Agreement the
two sides signed an agreement to this contract:
1. Comply with the Terms and Conditions of this Agreement and the relevant legal provisions.
2. The representative for each signatory of this Agreement is the legal representative of each party.
3. The seller has the full right to transfer ownership of the valuable papers to the buyer at the time of transfer of ownership and Buyer shall have all the rights and interests of those valuable papers and refused responsible for any debt obligations, the charges or other obligations. Where the seller is a member will authorize State Bank implemented procedures to transfer ownership of valuable papers prescribed.
4. Members agree to criticize the State Bank financing payment at the State Bank of members to pay the amount bid to buy valuable papers or payment for the repurchase of valuable papers in case members not make payments under the agreement with the State Bank.
5. Complying with the provisions of Circular provides for open market operation.
Article 4. Handling of violations
Handling committed in violation of this Agreement are handled according to the provisions of the Circular provides for open market operation and the legal texts concerned.
Article 5. In case of force majeure
1. The parties will not be responsible for failure to perform, or to perform the full range of responsibilities and obligations relating to the provisions of this Agreement upon the occurrence of the incident which consequences beyond the control of the parties such as war, riots, natural disasters, strikes, ... and other unforeseen circumstances prescribed by law.
2. Immediately after the occurrence of the incidents referred to in paragraph 1 of this Article, the party affected by the force majeure cause notice in writing to the other party to the exchange and the provisions
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: