Phiên dịch là một quá trình từ nắm bắt ý tưởng đến diễn đạt ý tưởng đó translation - Phiên dịch là một quá trình từ nắm bắt ý tưởng đến diễn đạt ý tưởng đó English how to say

Phiên dịch là một quá trình từ nắm

Phiên dịch là một quá trình từ nắm bắt ý tưởng đến diễn đạt ý tưởng đó bằng một ngôn ngữ khác. Lấy dịch viết làm ví dụ, khi dịch một bài văn, trước hết người dịch phải hiểu được văn bản gốc, sau đó mới dịch sang ngôn ngữ đích. Như vậy, rõ ràng khả năng hiểu ngôn ngữ nguồn là tiền đề, là cơ sở để diễn đạt lại bằng ngôn ngữ đích. Chỉ có hiểu đúng mới có thể dịch đúng, còn hiểu sai thì chỉ dịch sai mà thôi. Trong việc dịch với tiếng Anh là ngôn ngữ nguồn hay ngôn ngữ đích, bạn cần có trình độ tiếng Anh cao và kiến thức sâu rộng. Để hiểu thấu đáo một văn bản tiếng Anh, bạn cũng cần dùng đến các loại từ điển, thông qua phán đoán dựa trên logic cảu mạch văn, nhờ vậy mà han chế được việc hiểu sai.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Translation is a process from capture ideas to convey the idea that using a different language. Take as an example, written translation when translating a text article, the translator must understand the original text, then translated into the target language. So, obviously the ability to understand the language of sources is the premise, is the basis to rephrase the destination language. Only understand correctly can translate correctly, did misunderstand, only translated wrong. In the room with the English language is the source or target language, you need to have a high level of English and extensive knowledge. To understanding an English text, you also need to use the dictionary type, through his love of logic circuit based on judgements, so that han is the misinterpretation.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Translating is a process from concept to grasp that idea expressed in another language. Get writing service as an example, when translating a text, the translator must first understand the original text, then translated into the target language. Thus, the apparent ability to understand the source language is a prerequisite, as the basis for expressing the target language. Only new understood that exactly, but misunderstood, only mistranslated only. In the translation to English is the source language and the target language, you need a high level of English and extensive knowledge. To fully understand an English text, you also need to use the dictionaries, through judgments based on logic sentences context, thus limiting misinterpretation.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: