Results (
French) 2:
[Copy]Copied!
Les services professionnels de traduction autres que la pédagogie. la capacité de la langue par défaut est considéré comme suffisant. Traducteurs / interprètes professionnels ne traduisent chaque discrète phrase, contexte distinct et contexte situationnel. Ils agissent comme intermédiaires entre les expéditeurs et les destinataires des messages privés, un pont, qui assure la communication entre eux est établie.
Being translated, please wait..
