pHỤ LỤC GIA HẠN HỢP ĐỒNGCăn cứ theo nhu cầu thực tế của 2 bênSau khi x translation - pHỤ LỤC GIA HẠN HỢP ĐỒNGCăn cứ theo nhu cầu thực tế của 2 bênSau khi x English how to say

pHỤ LỤC GIA HẠN HỢP ĐỒNGCăn cứ theo

pHỤ LỤC GIA HẠN HỢP ĐỒNG

Căn cứ theo nhu cầu thực tế của 2 bên

Sau khi xem xét, thoả thuận hai bên đã đi đến thống nhất ký Phụ lục hợp đồng thuê nhà số 2 về gia hạn hợp đồng đã ký số 1, ngày 15 tháng 9 năm 2014 cụ thể như sau:
Tiếp tục hợp đồng thuê nhà có thời hạn 2 năm kế từ ngày ký Phụ lục gia hạn hợp đồng.
Giá thuê nhà và phương thức thanh toán tại Điều 3 hợp đồng số 1

Điều khoản chung:
Quyền và nghĩa vụ mỗi bên được quy định trong hợp đồng số 1
Phụ lục hợp đồng được thành lập 02 bản, có nội dung và giá trị pháp lý như nhau, mỗi bên giữ 1 bản.
Phụ lục này là 1 phần không thể tách rời của hợp đồng thuê nhà số 1, ký ngày 15 tháng 9 năm 2016 và có giá trị kể từ ngày ký.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Addendum to CONTRACTAccording to the actual needs of the two sidesAfter reviewing the deal, the two sides have agreed to sign the rental contract Addendum No. 2 about a contract signed on 15 September 1, 2014 specifically as follows:Continue the lease duration 2 years from the date of signing the contract addendum.The rental price and method of payment in the contract article 3 number 1General terms:Rights and obligations each party is regulated in the contract number 1Appendix 2 was formed, with content and legal values are the same, each party holds one.This appendix is the integral part of lease No. 1, signed on September 15, 2016 and is worth since.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
CONTRACT EXTENSION Annex

Referring to the actual needs of the two sides

After consideration, the agreement the two sides agreed on signing a lease Annex 2 of the contract extension signed No. 1, dated September 15, 2014 are as follows:
Continue a lease with a term of 2 years from the date of signing the contract extension Annex.
rents and payment method in Article 3 contract No. 1

General Provisions :
the rights and obligations of each party specified in the contract No. 1
Addendum was established 02 copies with content and the same legal value, each party keeps one copy.
the appendix is 1 part detachment of the tenancy agreement No. 1, signed September 15, 2016 and is valid from the date of signing.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: