ARTICLE 7: VALIDITY OF THE CONTRACTThe contract comes into force from  translation - ARTICLE 7: VALIDITY OF THE CONTRACTThe contract comes into force from  English how to say

ARTICLE 7: VALIDITY OF THE CONTRACT

ARTICLE 7: VALIDITY OF THE CONTRACT
The contract comes into force from the signing date.
Article 8: ARBITRATION
All dispute in connection to this contract or execution there of shall be settled by negotiation between two parties. If no settlement can be reached, the case of dispute shall be submitted for arbitration pursuant to the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce in a third country and the rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding two parties.
All charge and expenses for Arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise agreed.
 
ARTICLE 9: GENERAL CONDITION
The two parties undertake to carry out completely and strictly this contract. If there is any difficulty, both of parties will discuss to solve the problem. Any amendment or alternations of the terms of this contract must be mutually agreed previously and made in writing.
 
This contract is made into 02 originals in English version, 01 of which for each party with equal value. Contract signed through fax is acceptable.
 
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
ARTICLE 7: VALIDITY OF THE CONTRACTThe contract comes into force from the signing date.Article 8: ARBITRATIONAll dispute in connection to this contract or execution there of shall be settled by negotiation between two parties. If no settlement can be reached, the case of dispute shall be submitted for arbitration pursuant to the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce in a third country and the rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding the two parties.All charge and expenses for Arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise agreed. ARTICLE 9: GENERAL CONDITIONThe two parties undertake to carry out completely and strictly this contract. If there is any difficulty, both of parties will discuss to solve the problem. Any amendment or alternations of the terms of this contract must be mutually agreed previously and made in writing. This contract is made into 2 originals in English version, 1 of which for each party with equal value. Contract signed through fax is acceptable. 
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
ARTICLE 7 OF THE CONTRACT Validity
The contract signing Comes Into force from the date.
Article 8: Arbitration
Dispute All in connection to this contract shall only be or execution there of the between two parties Settled by negotiation. If no settlement can be reached, the case shall only be submitted for Dispute of Arbitration pursuant to the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce in a third country and the rules of this Commission shall only be áp. The award of the Arbitration shall only be final and binding two parties.
All charges and Expenses for Arbitration shall only be borne by the party Losing Agreed nếu otherwise.
 
ARTICLE 9: GENERAL CONDITION
The two parties undertake to carry out this contract completely and Strictly. If there is any difficulty, Both of parties to solve the problem Will Discuss. Any Amendment or alternations of the terms of this contract and Phải mutually made in writing trước Agreed.
 
This contract is made in English version Into 02 originals, 01 of mà for each party with equal value. Contract signed through fax is acceptable.
 
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Seventh: Research on the validity of contractThe contract is for the air force from signing date.Eighth: ArbitrationIn all disputes or links to the contract execution it will be resolved between two parties negotiation. If no settlement situation can be reached, the dispute will be submitted to the arbitration pursuant is for the large international rules of the arbitration chamber commercial rules and in third countries this committee will be applied. Research arbitration award final will be two parties and combine.All charge and expenses for arbitration will prove to be lost by party unless otherwise considered. Ninth: general conditionsTwo big parties undertake carry out the full and strictly this contract. If there are any difficulty, the big two parties will discuss the issues addressed. Any amendment or alternations study contract terms of mutually think this must be because in the past and writing. This contract is made into an idea 0102 in English version, which is of value to each party with equal. Signed is acceptable contract by fax.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: